Epuhin ännännes kenttäkausi järjestettiin syyskuussa. Tieteellisestä annista ja byrokraattien nillityksestä voi lukea Eppu Viitasen sanoin Tutkimusretkellä-blogista. Yritän saada vapaa-ajantunnelmia ja kuvia päivitetyksi tähän blogiin mahd. pian.

Tässä kuitenkin noin alkajaiseksi tunnelmia viimeiseltä kaivauspäivältä, jolloin suomalais-ruotsalais-italialainen yhteistyö pääsi täysin uusiin mittoihin. Järjestimme yhteisen piknikin, jonka keskeisenä ohjelmanumerona oli ruokailun ohella kilpalaulanta. Ruotsalaiset toimivat diplomaattisina tuomareina ja italialaisten ryhmä esitti urhoollisesti Tuku tuku lampaitani -kappaleen. Suomalaisten kohtaloksi koitui kaksikin biisiä: vasemmistolainen partisaanilaulu, monille suomalaisillekin tuttu Bella Ciao (kuuntele suomalaisversion reippaita ciao-huudahduksia tästä) sekä napolin murteella esitettävä Renato Carosonen biisi Tu Vuò Fa’ L’Americano .
Tässä napolia, olkaa hyvä:

Puorte ’e cazune cu nu stemma arreto…
na cuppulella cu ’a visiera aizata…
passa scampanianno pe’ Tuleto
comm’a nu guappo, pe’ se fa’ guarda’…
Tu vuo’ fa’ ll’americano
mericano, mericano…
sient’a mme chi t’ ’o ffa fa’?
tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi ”whisky and soda”
po’ te siente ’e disturba’…
Tu abball’ o’ rocchenroll
tu giochi a baisiboll…
ma e solde p’ e’ Ccamel
chi te li dà?
la borsetta di mammà!?

Tu vuo’ fa’ ll’americano
mericano, mericano…
ma si’ nato in Italy!
sient’ a mme: nun ce sta niente ’a fa’
ok, napulitan!
tu vuo’ fa’ ll’american
tu vuo’ fa’ ll’american!

Come te po’ capi’ chi te vo’ bbene
si tu lle parle miezo americano?
quanno se fa ll’ammore sott’ ’a luna
comme te vene ’ncapa ’e di’ ”I love
you”?

Tu vuo’ fa’ ll’americano
mericano, mericano…
ma si’ nato in Italy!
sient’ a mme: nun ce sta niente ’a fa’
ok, napulitan!
tu vuo’ fa’ ll’american
tu vuo’ fa’ ll’american!
…whisky soda e rock and roll

Ja käännös italiaksi:

Porti i calzoni con uno stemma dietro
una coppola con la visiera alzata
passi scampanando per Toledo
come un guappo per farti guardare
Tu vuoi fare l’americano,
mericano, mericano,
stammi a sentire: chi te lo fa fare?
Tu vuoi vivere alla moda,
ma se bevi ”whisky and soda”
poi ti senti male!
Tu balli il rock and roll,
tu giochi a baseball,
ma i soldi per le Camel
chi te li dà?
La borsetta di mammà!?

Tu vuoi fare l’americano,
mericano, mericano,
ma sei nato in Italy,
stammi a sentire: non c’è niente da fare
ok napoletano!
Tu vuoi fare l’american,
Tu vuoi fare l’american!

Come ti può capire chi ti vuole bene
se tu le parli mezzo americano?
Quando si fa l’amore sotto la luna
come ti viene in mente di dire ”I love you”?

Tu vuoi fare l’americano,
mericano, mericano,
ma sei nato in Italy,
stammi a sentire: non c’è niente da fare
ok napoletano!
Tu vuoi fare l’american,
Tu vuoi fare l’american!
…whisky soda e rock and roll

Jotkut saattavat tuntea kappaleen toisen säkeistön viimeaikaisesta miksauksesta nimeltä Papa Americano.